How Do You Spell SKIN?

Pronunciation: [skˈɪn] (IPA)

The spelling of the word "skin" can be explained using IPA phonetic transcription as /skɪn/. The initial consonant cluster is represented by the "sk" sound, followed by the short vowel "ɪ" and the final consonant "n." The sound of the word can vary depending on accents and regional dialects, but the spelling remains consistent. It is important to learn the proper spelling of common words like "skin" in order to effectively communicate in written language.

SKIN Meaning and Definition

  1. Skin is the largest organ of the body that covers and protects the underlying tissues, muscles, and organs. It is a flexible outer layer that acts as a physical barrier between the body and the external environment, serving to prevent the entry of harmful substances and pathogens.

    The skin is composed of three main layers: the outermost layer called the epidermis, the middle layer known as the dermis, and the innermost layer called the subcutaneous tissue or hypodermis. The epidermis is a thin, protective layer that consists of dead skin cells constantly shedding and being replaced by new ones. Beneath the epidermis lies the dermis, which contains hair follicles, sweat and oil glands, blood vessels, nerve endings, and connective tissue. The hypodermis functions to store fat and provides insulation and cushioning to the body.

    The skin plays various crucial roles in maintaining overall health. It regulates body temperature by producing sweat when it gets overheated, aiding in cooling down the body. Additionally, the skin helps in the synthesis of vitamin D when exposed to sunlight, contributes to the sense of touch, and provides sensory information to the brain. It also produces melanin, a pigment responsible for determining skin color and protecting against harmful UV radiation.

    Furthermore, the skin acts as a medium through which certain substances can be absorbed or excreted by the body. It is a vital avenue for drug delivery since medications can be administered transdermally. Skin health is vital for overall well-being, and any abnormalities or conditions concerning the skin should be promptly evaluated and addressed by healthcare professionals.

  2. The membranous covering of the body, cutis, integumentum commune.

    A practical medical dictionary. By Stedman, Thomas Lathrop. Published 1920.

  3. • The external and natural covering of an animal's body; the bark of a plant; the husk or rind of fruits or seeds.
    • To strip the hide or covering from; to flay; to cover with skin; to acquire a skin.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for SKIN *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for SKIN

Etymology of SKIN

The word "skin" is derived from the Old Norse word "skinn", which in turn has roots in the Proto-Germanic word "skintha". This word ultimately traces back to the Proto-Indo-European root *skei-, which means "to cut" or "to split". The word has been in use since the Old English period, with its meaning referring to the outer covering of an animal or a human being.

Idioms with the word SKIN

  • under the skin The idiom "under the skin" refers to deep or profound understanding or knowledge of someone or something. It suggests a thorough understanding that goes beyond appearances or superficial aspects. It implies a level of intimacy and familiarity that allows one to truly comprehend the essence or true nature of a person or situation.
  • It's no skin off my nose The idiom "It's no skin off my nose" means that something does not affect or bother someone. It implies that the person feels indifferent or unaffected by a particular situation or outcome.
  • be skin and bone(s) The idiom "be skin and bones" is used to describe someone who is extremely thin, emaciated, or underweight. It indicates that a person lacks proper muscle or body mass, with their skin appearing stretched over their bones.
  • a thin skin The idiom "a thin skin" refers to someone who is sensitive, easily offended, or takes slight or criticism too personally. It implies that the person is unable to handle criticism or negative comments without becoming defensive or hurt.
  • skin and bone The idiom "skin and bone" is typically used to describe someone who is very thin or emaciated, indicating that their body lacks flesh or muscle. It suggests a person being excessively thin and having minimal body mass.
  • make sb's skin crawl The idiom "make someone's skin crawl" means to cause someone to feel intense discomfort, fear, or revulsion. It describes a strong reaction to something or someone that gives a person an unpleasant and unsettling sensation, often leading to a physical reaction such as goosebumps or a shudder.
  • it's no skin off my, your, his, etc. nose The idiom "it's no skin off my, your, his, etc. nose" means that something does not affect or bother the person being referred to. It implies that they are unbothered by the situation and experience no negative consequences or personal harm as a result. It can also imply a lack of emotional investment or concern in a particular matter.
  • skin flick The idiom "skin flick" refers to a genre of movies characterized by explicit scenes of nudity and sexual content.
  • nearly jump out of skin The idiom "nearly jump out of skin" means to experience extreme surprise, shock, or fear that causes one to react in a startled or exaggerated manner. It refers to being so astonished or frightened that it feels as though one's skin is unable to contain their emotional or physical reaction.
  • jump out of skin The idiom "jump out of skin" is used to express an extreme reaction of surprise, shock, or fright, where one's body reacts as if they were physically jumping or startled. It implies being so startled or amazed by something that it feels like one's skin is physically reacting or their body is being jolted.
  • skin someone alive The idiom "skin someone alive" refers to criticizing or chastising someone severely or harshly. It implies verbally attacking or reprimanding someone in a manner that feels as if their skin is being metaphorically removed or peeled off, leaving them exposed and vulnerable to the criticism or punishment.
  • skin sb alive The idiom "skin someone alive" means to severely criticize, punish, or chastise someone, usually verbally, for their actions or behaviors. It implies subjecting someone to intense criticism or reprimand, as if metaphorically stripping away their figurative "skin" to expose their faults or shortcomings.
  • jump out of your skin The idiom "jump out of your skin" means to be extremely startled, shocked, or surprised, often to the point of feeling a sudden, intense physical or emotional reaction. It implies a strong and immediate response to something unexpected or alarming.
  • by the skin of one's teeth The definition of the idiom "by the skin of one's teeth" is: to narrowly succeed in accomplishing something, or to just barely avoid a failure or disaster.
  • skin alive The idiom "skin alive" refers to a situation where someone is scolded, reprimanded, or punished severely for their actions or behavior. It can also denote a thorough verbal attack or criticism directed towards someone.
  • slip on a banana skin The idiom "slip on a banana skin" refers to a situation where someone encounters an unexpected and embarrassing or comical mishap or misfortune. It originates from silent films and cartoons where a character slipping on a banana peel was often portrayed as a humorous event.
  • be (all) skin and bone(s) The idiom "be (all) skin and bone(s)" refers to a person who is extremely thin, appearing to have little body fat or muscle mass. It suggests a person who is emaciated, often due to malnourishment or illness.
  • Let every man skin his own skunk The idiom "Let every man skin his own skunk" is a figurative expression meaning that each individual should take responsibility for their own problems or deal with their own unpleasant tasks. It suggests that one should take care of their own issues instead of depending on others to solve them.
  • there’s more than one way to skin a cat The idiom "there's more than one way to skin a cat" means that there are multiple ways or methods to achieve the same outcome or goal. It emphasizes the notion that there are different approaches or strategies to accomplish something, implying that one should explore alternative options or consider various perspectives.
  • skin and bones The idiom "skin and bones" is used to describe someone who is extremely thin or undernourished, often to the point where their bones are visible through their skin.
  • nearly jump out of your skin The idiom "nearly jump out of your skin" refers to the feeling of extreme surprise, fright, or shock that causes a person to have a strong physical reaction, often characterized by a sudden, involuntary movement or an intense startle response as if one's body is about to leave or escape from their own skin.
  • skin in the game The idiom "skin in the game" refers to having a personal stake or investment in a particular endeavor or outcome. It implies being directly involved or affected by the consequences of one's actions or decisions, often involving financial risk or commitment.
  • drenched to the skin The idiom "drenched to the skin" means to be thoroughly soaked or to have wet clothing clinging tightly to one's body. It is used to describe someone who is completely wet due to heavy rain, being submerged in water, or any other situation that leaves them completely soaked.
  • comfortable in (one's) own skin The idiom "comfortable in (one's) own skin" means to be confident, self-assured, and at ease with oneself, including one's physical appearance, personality traits, and overall sense of identity. It signifies a state of self-acceptance and contentment, without feeling the need to conform to societal expectations or seek validation from others.
  • save sm's skin The idiom "save someone's skin" means to rescue or protect someone from harm, danger, or a difficult situation. It implies helping someone else avoid negative consequences or adverse circumstances that they may be facing.
  • a banana skin The idiomatic expression "a banana skin" refers to a situation or event that has the potential to cause embarrassment or create difficulties for someone, often unexpectedly. It implies that just like stepping on a banana skin may cause a person to slip and fall, encountering a "banana skin" in a metaphorical sense can lead to unexpected mishaps or embarrassing moments.
  • make skin crawl The idiom "make someone's skin crawl" means to cause someone to feel intense discomfort, uneasiness, or revulsion. It implies a sensation as if insects are crawling on one's skin, metaphorically representing a strong feeling of disgust, fear, or creepiness.
  • by the skin of teeth The idiom "by the skin of teeth" means to barely or narrowly escape a difficult, dangerous, or challenging situation. It conveys the idea of just managing to succeed or survive, often with very little margin or room for error.
  • There's more than one way to skin a cat The idiom "There's more than one way to skin a cat" means that there are multiple possible approaches or methods to achieve a particular goal or solve a problem. It highlights the idea that there are various alternatives or strategies available to accomplish something. The phrase is generally used to encourage creative thinking, flexibility, and open-mindedness when tackling different challenges. It does not literally refer to harming animals, but rather emphasizes the concept of diverse options or possibilities.
  • skin game The idiom "skin game" typically refers to a dishonest or fraudulent scheme or act, generally aimed at deceiving or swindling others for personal gain. It can also imply a manipulative or cunning approach in order to outsmart or exploit someone.
  • by the skin of your teeth The idiom "by the skin of your teeth" means to just barely succeed or accomplish something, often with very little margin for error or certainty. It indicates a narrow or close escape from failure or disaster.
  • be skin and bone The idiom "be skin and bone" is used to describe someone who is extremely thin or emaciated, with very little flesh or muscle mass. It suggests that the person is lacking in proper nutrition or is severely underweight.
  • get under someone's skin The idiom "get under someone's skin" means to irritate or annoy someone deeply to the point of causing discomfort or frustration. It refers to something or someone who manages to affect someone on a personal and emotional level, usually in a negative way.
  • make your skin crawl The idiom "make your skin crawl" means to cause an intensely unsettling or eerie feeling. It refers to something that is so disturbing or creepy that it gives you a physical sensation, making your skin feel as if it is crawling with discomfort or disgust.
  • nearly jump out of (one's) skin The idiom "nearly jump out of (one's) skin" means to be extremely frightened, surprised, or startled by something. It implies a reaction of such intensity that it feels as if one's skin is involuntarily trying to escape the body due to the sudden shock or fear.
  • (nothing but/all/only) skin and bone The idiom "(nothing but/all/only) skin and bone" refers to someone or something that is extremely thin or emaciated. It implies that the person or thing lacks sufficient flesh or muscle, giving the impression of being skeletal.
  • save someone's skin The idiom "save someone's skin" means to rescue or protect someone from harm, danger, or a difficult situation. It implies helping someone out of a predicament or ensuring their safety.
  • be soaked to the skin The idiom "be soaked to the skin" means to be completely drenched or fully wet, usually referring to someone's clothing or body after being exposed to heavy rain or water. It signifies a state of being thoroughly saturated.
  • skin a goat The idiom "skin a goat" refers to the act of taking advantage of or exploiting someone or something for personal gain or amusement. It implies manipulating or using someone without regard for their feelings or well-being.
  • there are many ways to skin a cat The idiom "There are many ways to skin a cat" means that there are multiple ways or approaches to accomplish a specific task or solve a problem. It emphasizes the existence of various alternatives or methods to achieve a desired outcome.
  • all skin and bones The idiom "all skin and bones" is used to describe someone who is extremely thin or emaciated, with little flesh or muscle. It suggests that the person appears frail or gaunt due to lack of body weight or physical substance.
  • get under skin The idiom "get under someone's skin" means to annoy, irritate, or bother someone deeply or emotionally. It refers to someone or something that has the ability to provoke a strong negative reaction or greatly disturb someone's peace of mind.
  • have a thin skin The idiom "have a thin skin" means to be easily offended, sensitive to criticism or insults, and easily upset by negative remarks or teasing. It refers to someone who is emotionally fragile and tends to take things personally.
  • it’s no skin off my, your, his, etc. nose The idiom "it’s no skin off my, your, his, etc. nose" is used to convey that something does not bother or affect the speaker or the mentioned person in any way. It means that the situation or outcome is of no concern or consequence to them.
  • it's no skin off nose The idiom "it's no skin off my nose" is an expression used to indicate that something does not bother or affect the person speaking. It suggests that the outcome or consequence of a situation does not personally impact them or cause any concern.
  • a thick skin The idiom "a thick skin" refers to a person's ability to remain unaffected by criticism, rejection, or insult. It suggests that the individual is emotionally resilient and able to withstand unfavorable comments or circumstances without being easily hurt or offended. Having a "thick skin" implies that someone is able to handle criticism with composure and maintain self-confidence in the face of adversity.
  • give some skin The idiom "give some skin" is a colloquial expression that refers to a celebratory gesture or action, typically involving participants slapping or bumping their hands together. It is a form of high-five or a gesture expressing congratulations, encouragement, or camaraderie.
  • ass in a lion's skin The idiom "ass in a lion's skin" refers to someone who pretends to be powerful, brave, or important, but is actually weak, cowardly, or insignificant. It describes someone who tries to act or appear larger or more formidable than they truly are.
  • soak sm to the skin The idiom "soak someone to the skin" means to thoroughly wet or drench someone's clothing or body to the point where it penetrates through to the skin. It implies being completely soaked or drenched in water or another liquid.
  • (almost) jump out of one's skin The idiom "(almost) jump out of one's skin" means to react with extreme surprise, fright, or shock. It implies being startled or taken aback to such a degree that it feels as if one's body or skin is physically leaping or jolting.
  • (have) a thick skin The idiom "(have) a thick skin" means to be emotionally resilient or tough, able to withstand criticism, rejection, or insults without becoming upset or affected. It implies the ability to remain unaffected by negative comments or opinions.
  • play out of your skin The idiom "play out of your skin" means to perform exceptionally well beyond one's usual abilities or standard level of performance. It often refers to athletes or performers who exceed expectations by putting in an extraordinary effort or displaying exceptional skills.
  • have/put skin in the game The idiom "have/put skin in the game" means to have a personal stake or investment in a particular situation or venture, often involving risk or commitment. It refers to someone being actively involved and financially or personally responsible for the outcome. This idiom suggests that the person has something to lose and is willing to assume the consequences.
  • nothing but skin and bones and skin and bones The idiom "nothing but skin and bones" refers to someone who is extremely thin or emaciated, meaning they have lost a significant amount of weight, usually to the point of being unhealthy or undernourished. The repetition of "skin and bones" emphasizes the extreme thinness and lack of flesh or muscle on the person's body.
  • be no skin off (one's) back The idiom "be no skin off (one's) back" means that something has no effect or consequence on someone. It implies that the situation or action does not cause any harm, inconvenience, or concern to the person being referred to.
  • save own skin The idiom "save own skin" refers to the act of protecting oneself or avoiding danger, harm, or punishment, often at the expense of others. It implies a self-centered or self-preserving behavior exhibited in difficult situations.
  • jump out of (one's) skin The idiom "jump out of (one's) skin" is used to describe a state of extreme surprise, shock, or fear, where someone feels as though they cannot control their own movements or reactions. It implies a strong, involuntary response, often accompanied by a heightened level of physical and emotional distress.
  • have got somebody under your skin The idiom "have got somebody under your skin" means to be deeply affected or emotionally impacted by someone or something, especially in a way that occupies one's thoughts and emotions persistently or invasively. It implies that the person or thing is constantly on your mind and has a profound impact on your emotions or thoughts.
  • get under somebody’s skin The idiom "get under somebody’s skin" means to annoy or irritate someone deeply. It refers to something or someone that gets on a person's nerves or bothers them to a great extent.
  • do something by the skin of your teeth The idiom "do something by the skin of your teeth" means to narrowly or barely accomplish or achieve something with a very small margin of success. It implies the notion of overcoming a difficult situation or challenge just barely, often indicating that success or completion was achieved by the smallest of margins or through sheer luck.
  • be no skin off someone's nose The idiom "be no skin off someone's nose" means that something does not affect or bother someone; it has no impact or consequence on the person involved.
  • skin an eel by the tail The idiom "skin an eel by the tail" means to approach a difficult or challenging task in a direct and uncompromising manner, especially when there are easier or less risky alternatives available. It implies tackling something head-on, even if it is perceived as complicated or arduous.
  • no skin off (one's) back The idiom "no skin off (one's) back" means that something does not affect or bother someone. It implies that the situation does not have any negative consequences or implications for that person. It suggests that they are not personally impacted or harmed by whatever is happening.
  • beauty is only skin deep The idiom "beauty is only skin deep" means that a person's physical appearance does not reflect their true character or qualities. It emphasizes that true beauty lies in a person's personality, virtues, and inner qualities rather than their external appearance.
  • have a thick (or thin) skin The idiom "have a thick (or thin) skin" means to either be highly tolerant and unaffected by criticism or insults (thick skin) or very sensitive and easily hurt by such remarks (thin skin). It refers to a person's ability to handle and cope with negative opinions or comments directed towards them without getting emotionally affected or offended.
  • be no skin off sb's back/teeth, at be no skin off sb's nose The idiom "be no skin off someone's back/teeth" or "be no skin off someone's nose" means that a particular situation or outcome has no negative impact or consequence on someone. It implies that the person is not directly affected or harmed by the situation, and therefore, does not need to be concerned or worried about it.
  • get under sb's skin The idiom "get under someone's skin" means to irritate or bother someone deeply, to the point of causing strong emotional reactions or annoyance. It signifies getting on someone's nerves or having a significant negative impact on their mood or emotions.
  • make (one's) skin crawl The idiom "make (one's) skin crawl" means to cause intense discomfort, unease, or revulsion. It refers to the feeling of extreme aversion or disgust that is often physical and results in a reaction such as shivering or goosebumps, as if something unpleasant is crawling on one's skin.
  • sister under the skin The idiom "sister under the skin" is used to describe two individuals who may appear or be different on the surface but share similar principles, values, or qualities. It implies that despite external differences, there is a deeper connection or likeness between them.
  • give someone some skin The idiom "give someone some skin" is slang and generally refers to giving someone a high five or a handshake, usually as a gesture of congratulations, approval, or solidarity. It is a casual and light-hearted expression used to greet or acknowledge someone with physical contact.
  • have a skin like a rhinoceros The idiom "have a skin like a rhinoceros" refers to someone who is emotionally tough and unaffected by criticism, insults, or negativity. It suggests that the person is thick-skinned and can withstand harsh words or situations without being easily hurt or offended.
  • save your own skin/hide The idiom "save your own skin/hide" means to protect oneself from harm or danger without regard for others. It refers to putting personal safety or well-being as the highest priority and behaving in a self-interested or self-preserving manner.
  • save sb's skin The idiom "save someone's skin" means to protect or rescue someone from harm or danger, often by taking actions or making sacrifices on their behalf. It implies ensuring the physical safety, well-being, or even survival of someone in a difficult or risky situation.
  • be brothers/sisters under the skin The idiom "be brothers/sisters under the skin" means that two or more people may seem different on the surface, but deep down they share common characteristics, values, or outlooks. It implies a strong similarity or connection beyond outward appearances.
  • be no skin off (one's) nose The idiom "be no skin off (one's) nose" means that something does not have any negative impact or consequences on a person. It implies that the person is not bothered or affected by a particular situation or outcome.
  • jump/leap out of your skin The idiom "jump/leap out of your skin" means to be extremely startled or surprised. It refers to a sudden reaction where one's body appears to respond with an exaggerated physical movement, as if trying to escape from one's own skin due to fear, surprise, or shock. It is often used to describe a strong and immediate emotional or physical reaction.
  • save skin The idiom "save one's skin" means to protect oneself from harm or danger, often by taking precautions or making sacrifices. It refers to the act of preserving one's safety or well-being in a difficult or risky situation.
  • more than one way to skin a cat The idiom "more than one way to skin a cat" means that there are multiple ways to achieve the same goal or complete a task. It implies that there are various alternative methods or approaches to achieve a desired outcome.
  • soaked to the skin The idiom "soaked to the skin" means to be thoroughly wet, typically referring to someone's clothing or body that has been completely saturated with liquid, usually water.
  • have skin in the game The idiom "have skin in the game" generally refers to having a personal stake or financial interest in a particular endeavor or situation. It means that a person is personally invested or has something to lose, which often implies a higher level of commitment and responsibility. It can also suggest that someone is willing to take risks or make sacrifices because they have their own resources or reputation at stake.
  • be no skin off sb's nose The idiom "be no skin off sb's nose" means that something doesn't affect or bother someone, or that it doesn't pose any threat or concern to them. It implies that a particular situation or outcome is of no consequence or importance to the person in question.
  • get under (one's) skin The idiom "get under (one's) skin" means to deeply annoy, irritate, or bother someone. It refers to something or someone that causes intense frustration or agitation, getting to the point where it feels like it is making the person uncomfortable or causing discomfort.
  • soak to the skin The idiom "soak to the skin" refers to the state of being completely drenched or saturated with liquid, usually water. It means getting wet to the point where the individual's skin is thoroughly soaked.
  • skin sm alive
  • no skin off teeth
  • knock sm skin
  • give sm skin
  • jump in (one's) skin
  • knock some skin To engage in physical contact or a physical activity, typically involving some level of competition or rough play.
  • save somebody's/your neck/skin/hide To save somebody's/your neck/skin/hide means to protect someone or oneself from danger or harm.
  • give (one) skin To give someone skin means to shake hands or give a friendly greeting.
  • knock someone some skin To knock someone some skin means to defeat or outperform someone in a competition or confrontation, typically in a physical or athletic manner. It can also refer to gaining an advantage over someone in a situation.
  • Give me skin! "Give me skin!" is an informal, slang expression that is used as a request for a high five or handshake to congratulate or show approval towards someone.
  • have a hide/skin like a rhinoceros The idiom "have a hide/skin like a rhinoceros" means to have a thick skin and not be easily offended or hurt by criticism or insults. It implies that the person is tough and resilient, able to brush off negativity without being affected.
  • Give me some skin! The idiom "Give me some skin!" is a playful phrase used to request a high five or physical contact, typically involving a handshake or a slap of hands in celebration or camaraderie.
  • skin the bear at once This idiom means to tackle a difficult or unpleasant situation head-on and complete it quickly, rather than delaying or prolonging the task. It suggests being efficient and proactive in dealing with challenges.
  • save your (own) skin/hide/neck To protect oneself from danger or harm, especially at the expense of others.

Similar spelling words for SKIN

Plural form of SKIN is SKINS

Conjugate verb Skin

CONDITIONAL

I would skin
you would skin
he/she/it would skin
we would skin
they would skin

CONDITIONAL CONTINUOUS

I would be skinning
you would be skinning
he/she/it would be skinning
we would be skinning
they would be skinning

CONDITIONAL PERFECT

I would have skin
you would have skin
he/she/it would have skin
we would have skin
they would have skin

CONDITIONAL PERFECT CONTINUOUS

I would have been skinning
you would have been skinning
he/she/it would have been skinning
we would have been skinning
they would have been skinning

FUTURE

I will skin
you will skin
he/she/it will skin
we will skin
they will skin

FUTURE CONTINUOUS

I will be skinning
you will be skinning
he/she/it will be skinning
we will be skinning
they will be skinning

FUTURE PERFECT

I will have skinned
you will have skinned
he/she/it will have skinned
we will have skinned
they will have skinned

FUTURE PERFECT CONTINUOUS

I will have been skinning
you will have been skinning
he/she/it will have been skinning
we will have been skinning
they will have been skinning

IMPERATIVE

you skin
we let´s skin

NONFINITE VERB FORMS

to skin

PAST

I skinned
you skinned
he/she/it skinned
we skinned
they skinned

PAST CONTINUOUS

I was skinning
you were skinning
he/she/it was skinning
we were skinning
they were skinning

PAST PARTICIPLE

skinned

PAST PERFECT

I had skinned
you had skinned
he/she/it had skinned
we had skinned
they had skinned

PAST PERFECT CONTINUOUS

I had been skinning
you had been skinning
he/she/it had been skinning
we had been skinning
they had been skinning

PRESENT

I skin
you skin
he/she/it skins
we skin
they skin

PRESENT CONTINUOUS

I am skinning
you are skinning
he/she/it is skinning
we are skinning
they are skinning

PRESENT PARTICIPLE

skinning

PRESENT PERFECT

I have skinned
you have skinned
he/she/it has skinned
we have skinned
they have skinned

PRESENT PERFECT CONTINUOUS

I have been skinning
you have been skinning
he/she/it has been skinning
we have been skinning
they have been skinning
I would have skinned
we would have skinned
you would have skinned
he/she/it would have skinned
they would have skinned

Infographic

Add the infographic to your website: