How Do You Spell COULD?

Pronunciation: [kˈʊd] (IPA)

The word "could" is spelled with the letters C-O-U-L-D. In IPA phonetic transcription, it is represented as /kʊd/. The "c" is pronounced as /k/, the "ou" as /ʊ/ (similar to the "oo" in "book"), and the "l" and "d" are pronounced as in their respective forms. The word is often used to indicate ability or potential, as in "I could run a mile in under eight minutes." It is also a past tense form of "can."

COULD Meaning and Definition

  1. Could is a modal verb, used to indicate possibility or ability. It is derived from the verb "can" and is the past tense form of "can." It is commonly employed to express the potential for something to happen or to convey a person's capability or competence to do something, often in conditional or hypothetical statements.

    It can be seen as a more polite, tentative, or less assertive alternative to "can." This term introduces a level of uncertainty or doubt in a sentence. For instance, "I could go to the party if I finish my work early" implies that the individual has the potential or ability to attend the party but is not certain if it will actually happen.

    Furthermore, "could" may also be used as a request or a suggestion, suggesting capability or willingness. For instance, "Could you pass me the salt, please?" implies a polite request for someone to hand over the salt. In this context, "could" serves as a more formal or polite way to ask for something, compared to using "can."

    In summary, "could" is a modal verb that denotes possibility or ability to do something. It is a versatile term, frequently used to indicate potential, introduce uncertainty, make requests, or provide suggestions.

  2. Past tense of can; had sufficient power, moral or physical.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for COULD *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for COULD

Etymology of COULD

The word "could" originated from the Old English word "cunnan", which means "to know" or "to be able to". It is related to the Old Norse word "kunna" and the German word "können", both of which have similar meanings. Over time, "cunnan" transformed into "can" in Middle English, and the past tense form "cūþe" eventually developed into "could".

Idioms with the word COULD

  • as far as the eye can/could see The idiom "as far as the eye can/could see" is used to describe an expansive and limitless view or distance. It implies that there is no visible endpoint or boundary, emphasizing vastness or endlessness.
  • could do sth in your sleep The idiom "could do something in your sleep" means that a person is so familiar or proficient at a task that they can perform it effortlessly, easily, and without requiring much thought or concentration. It suggests a high level of skill or expertise.
  • could do with sth The idiom "could do with something" means being in need or would benefit from something. It implies a desire or necessity for something that would be useful or helpful in a particular situation.
  • could murder sth The idiom "could murder something" is often used to express a strong desire or craving for something, typically food or drink. It is an exaggerated way of saying that one wants something very much, to the point where they may do anything to obtain it.
  • so cold you could hang meat The idiom "so cold you could hang meat" is often used to describe extremely low temperatures. It suggests that the weather or environment is extremely cold to the point that it is literally possible to hang, or freeze, pieces of meat without them spoiling or thawing. The idiom serves as a hyperbolic expression to emphasize just how frigid the conditions are.
  • so mad I could scream The idiom "so mad I could scream" means being extremely angry or furious to the point where one feels like expressing their anger through a scream or shout. This expression denotes the intensity of one's frustration or annoyance.
  • Could you keep a secret? The idiom "Could you keep a secret?" is a phrase used to gauge someone's ability or willingness to keep information confidential or not reveal it to others. It often implies that the information to be shared is sensitive, personal, or potentially damaging.
  • Could I see you in my office? The idiom "Could I see you in my office?" typically refers to a request made by someone in a position of authority, such as a boss or supervisor, to hold a private meeting or discussion with another person. It often implies that the conversation may entail something important, sensitive, or confidential.
  • I could murder sth. The idiom "I could murder sth." is an exaggerated expression used to convey a strong desire or craving for something, typically food or drink. It does not imply a literal act of violence or harm.
  • could with eyes closed The idiom "could with eyes closed" means being extremely familiar or proficient in doing something without much effort or thought. It implies that a person is able to perform a task easily and accurately, as if they could do it without using their vision.
  • could be better The idiom "could be better" is an expression used to indicate that something, such as a situation or outcome, is not ideal or satisfactory. It implies that there is room for improvement or that something falls short of expectations.
  • I could (just) spit! The idiom "I could (just) spit!" is an expression of intense anger, frustration, or annoyance with a situation or person. It conveys the feeling of being so infuriated that one could literally salivate or spit in response. It is a figurative way of expressing extreme irritation and exasperation.
  • Could I speak to? The idiom "Could I speak to?" means to request or ask permission to have a conversation with a specific person on the phone or in person. It is commonly used when trying to contact someone by telephone and is a polite way to inquire if the desired individual is available for a conversation.
  • could do sth standing on your head The idiom "could do something standing on your head" means that a person can easily accomplish or perform a task without much effort, skill, or difficulty. It implies that the action or task is so effortless or second nature to the person that they could do it even in a more complex or challenging situation.
  • so still you could hear a pin drop The idiom "so still you could hear a pin drop" means that the atmosphere or environment is extremely quiet and calm, to the point where even the slightest noise can be heard clearly.
  • glad you could drop by The idiom "glad you could drop by" means expressing happiness or appreciation for someone's visit or unexpected arrival. It is often used as a welcoming or friendly remark to make the person feel valued and wanted.
  • I could spit! The idiom "I could spit!" is an expression of extreme anger, frustration, or disgust. It implies that the person is so enraged or disgusted that they feel as though they could literally spit in response.
  • I could murder The idiom "I could murder" is an exaggerated expression often used to convey an intense desire or craving for something, usually in a humorous or hyperbolic manner. It does not imply any literal intention to harm someone.
  • I could eat a horse! The idiom "I could eat a horse!" is an exaggerated expression used to convey extreme hunger or appetite. It is a figurative way of saying that one is so hungry that they could eat an unusually large amount of food, even as much as an entire horse.
  • How could you? The idiom "How could you?" is an expression of surprise, disapproval, or disappointment directed towards someone's actions, typically when those actions are considered morally wrong or hurtful. It conveys a sense of betrayal or incredulity towards the person's behavior.
  • glad you could come The idiom "glad you could come" is a polite expression used to express gratitude and satisfaction towards someone arriving or attending an event or occasion. It conveys that the person's presence is appreciated and makes the occasion more enjoyable.
  • Could you hold? The idiom "Could you hold?" typically means asking someone to wait or pause for a moment, usually on the phone or during a conversation, while the person attends to something else or gathers information. It is a polite way of requesting someone's patience or temporary delay.
  • Could we continue this later? The idiom "Could we continue this later?" is an expression used to ask if a conversation, discussion, or meeting can be paused and resumed at a later time. It implies the need for a break or interruption, often due to time constraints or other pressing matters.
  • could talk under water The idiom "could talk under water" typically means that someone is extremely talkative or capable of talking incessantly, even in difficult or challenging situations. It suggests that the person can maintain a conversation regardless of the circumstances, often without taking a breath or stopping to think.
  • Could I come in? The idiom "Could I come in?" usually refers to politely asking for permission or entry into a particular place or situation. It's commonly used when someone wants to enter a room, join a conversation, or be part of an activity.
  • could hear a pin drop The idiom "could hear a pin drop" means that the environment is extremely quiet or silent, to the point where even the slightest noise, such as a falling pin, would be easily audible.
  • could do with The idiom "could do with" means to need or want something. It implies that an individual would benefit from having or experiencing a particular thing.
  • could care less The idiom "could care less" is actually a misphrased version of the correct idiom "couldn't care less." This expression means that one does not care at all or has no interest or concern about something. It emphasizes that no further indifference or apathy can be possible.
  • (Could I) give you a lift? The idiom "(Could I) give you a lift?" is a polite way of offering someone a ride or transportation to a specific destination. It implies the willingness to provide transportation assistance to the person being addressed.
  • you could hear a pin drop The idiom "you could hear a pin drop" is used to describe a situation or environment that is so silent and quiet that even the tiniest sound, like the dropping of a pin, would be clearly audible. It emphasizes an atmosphere of extreme quietness, often being employed to indicate tension, anticipation, or surprise.
  • could do with something The idiom "could do with something" refers to a situation where someone could benefit from or would greatly appreciate having something, typically in terms of an object, assistance, or support. It indicates a desire or need for the mentioned item or help to improve a particular condition or situation.
  • so quiet you could hear a pin drop The idiom "so quiet you could hear a pin drop" is used to describe an environment or situation that is utterly silent and devoid of any noise or distractions. It suggests that even the slightest sound, such as a pin hitting the ground, would be clearly audible in the silence.
  • you could hear the grass grow(ing) The idiom "you could hear the grass grow(ing)" is typically used to describe an excessively quiet or serene environment. It suggests that the surroundings are extremely calm and peaceful, to the point where even the faintest sounds, such as the growth of grass, would be perceptible.
  • could (do something) with (one's) eyes closed The idiom "could (do something) with (one's) eyes closed" means that someone can perform a task or activity very easily, effortlessly, or without any difficulty at all due to being extremely familiar with it. It implies a high level of expertise or mastery in the task or activity being described.
  • could do something with your eyes closed The idiom "could do something with your eyes closed" means being able to do a task or activity easily and without effort, as it has been mastered to the point where one can do it without needing to focus or pay attention. It suggests a high level of skill or familiarity with the task at hand.
  • could (do something) in (one's) sleep The idiom "could (do something) in (one's) sleep" means that someone is very skilled or proficient at a particular task, to the extent that they could effortlessly and easily perform it without even being fully awake or aware.
  • could (do something) standing on (one's) head The idiom "could (do something) standing on (one's) head" means that someone is able to do a particular task or activity with great ease, minimal effort, or without any difficulty whatsoever. It signifies a high level of proficiency or mastery in a given skill or area.
  • could (do something) with (one's) eyes shut The idiom "could (do something) with (one's) eyes shut" means that one is so familiar or proficient at performing a task that they could do it easily and confidently without any effort or need for conscious attention.
  • could eat a horse The idiom "could eat a horse" is an exaggerated expression used to convey a feeling of extreme hunger. It means being so hungry that one feels capable of consuming an unusually large amount of food, often more than what is considered normal or reasonable.
  • could tell someone a thing or two The idiom "could tell someone a thing or two" means to have valuable or important information or knowledge to share with someone, typically due to personal experience or expertise. It implies the ability to provide advice, insight, or criticism to someone, often in a direct or forceful manner.
  • could/might just as well... The idiom "could/might just as well..." indicates that it would be equally convenient or suitable to do one thing as it would be to do another thing. It implies that the difference between the two options is minimal or inconsequential and suggests that either choice would be equally acceptable.
  • I could murder (some kind of food) The idiom "I could murder (some kind of food)" is an informal expression used to convey an intense craving or desire for a certain type of food. The phrase implies a strong, exaggerated hunger or longing, suggesting that the person would do anything to obtain or indulge in that particular food.
  • I could murder a... The idiom "I could murder a..." is an expression used to convey a strong desire or craving for a particular food or drink. It indicates that the person is extremely hungry or thirsty and would go to great lengths to satisfy that craving. The phrase "murder" in this context is figurative and does not imply any violent intentions.
  • I, you, etc. could use a drink, etc. The idiom "I could use a drink" or "You could use a drink" is an expression commonly used to convey the need or desire for an alcoholic beverage, usually in a lighthearted or humorous manner. It implies that the person is feeling stressed, overwhelmed, or in need of relaxation, and suggests that having a drink would help alleviate these feelings. However, it can also be used more broadly to indicate a need for any kind of relief or comfort, not necessarily related to alcohol.
  • May I speak to ? Go to Could I speak to The idiom "May I speak to...?" or "Could I speak to...?" is a polite way of asking to talk to someone on the phone or in person. It is commonly used when requesting to speak with a specific person, and is typically employed in formal and professional contexts.
  • the least (someone) could do The idiom "the least (someone) could do" is used to express disappointment or a feeling that someone's actions or efforts were not sufficient or satisfactory given the circumstances. It implies that the person's contribution or response was minimal and indicates that more was expected or desired.
  • could do with someone or something The idiom "could do with someone or something" means to desire or be in need of someone or something. It implies that having the desired person or thing would be helpful or beneficial in a given situation.
  • (one) could stand (something) The idiom "(one) could stand (something)" means that someone has the ability to tolerate or endure a particular situation or experience. It implies that the person can handle or bear something, usually unpleasant or challenging, without significant difficulty.
  • (one) could use (something) The idiom "(one) could use (something)" means that someone is in need of or would benefit from having something. It implies that the person lacks or desires something that would be helpful or advantageous to them.
  • be all (one) could do (not) to (do something) The idiom "be all (one) could do (not) to (do something)" means that it was extremely difficult for someone to resist or avoid doing something. It implies that the person had to make a significant effort or exercise great self-control to refrain from doing a particular action.
  • the least (one) could do The idiom "the least one could do" refers to the minimum or smallest effort or action that is expected or required in a particular situation. It implies that the suggested action is not difficult or demanding, and anything less than the minimum effort may be seen as insufficient or disappointing.
  • could just as well The idiom "could just as well" means that there is an equal possibility or likelihood for something to happen or be true. It suggests that two or more options are equally viable or appropriate in a given situation.
  • (I'm) glad you could come. The idiom "(I'm) glad you could come" means expressing happiness or relief that someone has arrived or attended an event. It is usually used as a polite and welcoming statement when greeting guests or visitors.
  • could do with one arm tied behind back The idiom "could do with one arm tied behind back" means that someone is so skilled, capable, or proficient in a particular activity or task that they could easily accomplish it even under challenging circumstances or with significant restrictions. It highlights exceptional talent or mastery in a given area.
  • before could blink The idiom "before could blink" is used to describe something that happens very quickly or suddenly, often catching someone by surprise or without giving them any time to react. It implies that the action or event occurred in an incredibly short amount of time, similar to the blink of an eye.
  • an atmosphere that you could cut with a knife The idiom "an atmosphere that you could cut with a knife" is used to describe a tense or uncomfortable situation in which the air feels heavy and thick with tension or hostility. It implies that the atmosphere is so palpable and intense that it feels as if one could physically cut through it with a knife.
  • you could have fooled me The idiom "you could have fooled me" is used to express disbelief or doubt about something that has been said or done. It suggests that the person speaking or acting has failed to convince the speaker. The phrase implies that the speaker sees through an attempt to deceive or mislead them and is not easily fooled or convinced.
  • could be worse The idiom "could be worse" refers to an optimistic perspective on a situation or outcome by acknowledging that although the current circumstances may not be ideal, they have the potential to be even more negative or undesirable. It implies a sense of gratitude or relief that the situation is not as bad as it could have been.
  • face only a mother could love The idiom "face only a mother could love" is used to describe someone's physical appearance as unattractive or ugly. It suggests that despite their lack of aesthetic appeal, a mother's love for her child is unconditional and extends beyond their outward appearance.
  • (someone) could sell sawdust to a lumber mill The idiom "(someone) could sell sawdust to a lumber mill" refers to an individual who has exceptional persuasive skills or salesmanship. It suggests that the person is so adept at convincing or manipulating others that they could even sell something that is otherwise considered useless or unnecessary to those who already specialize in it.
  • if pigs had wings, they would/could fly The idiom "if pigs had wings, they would/could fly" is used sarcastically to express the impossibility of a certain situation or outcome. It implies that something is highly unlikely or improbable, as pigs are incapable of flying in reality.
  • (someone) could sell ice to Eskimos The idiom "(someone) could sell ice to Eskimos" refers to a person's exceptional sales or persuasive abilities. It describes someone who is so convincing and skilled at selling that they can successfully convince or sell unnecessary or impractical items to people who have no need for them.
  • you could cut the atmosphere with a knife The idiom "you could cut the atmosphere with a knife" is used to describe an extremely tense or uncomfortable situation or atmosphere that is almost tangible or palpable. It implies that the tension or discomfort is so strong that it feels like it could physically be cut through with a knife.
  • I don't suppose you could... The idiom "I don't suppose you could..." is typically used when politely making a request or asking for a favor that the speaker does not expect to be fulfilled or believes is unlikely to happen. It implies a sense of doubt or skepticism about the possibility of the request being granted.
  • (I) could(n't) care less. The idiom "(I) could(n't) care less" means to have no interest or concern about something, indicating that the person has absolutely no level of care or indifference towards the matter being discussed. The phrase is often used dismissively or to express complete apathy.
  • you could cut it with a knife The idiom "you could cut it with a knife" is an expression used to describe a tense or heavy atmosphere that is so palpable and intense that one could feel it or even physically cut through it with a knife. It implies that the situation, emotion, or feeling is so thick and intense that it is almost tangible.
  • I could tell you but then I’d have to kill you The idiom "I could tell you but then I'd have to kill you" is a phrase often used humorously to convey that the speaker possesses classified or secret information that they cannot disclose. It implies that revealing the information would have severe consequences, such as endangering national security, breaking confidentiality, or violating certain commitments.
  • if looks could kill... The idiom "if looks could kill" is used to describe a situation where someone's intense or angry glare or expression suggests that, if they had the power to harm or kill, the person on the receiving end would be seriously harmed or killed. It is a figurative expression used to emphasize the intensity or animosity of someone's gaze.
  • I'd like a word with you. and Could I have a word with you? The idiom "I'd like a word with you" or "Could I have a word with you?" is an expression used when somebody wants to speak with someone privately or have a conversation with them. It typically implies that the person speaking has something important to discuss or wants to address a matter of concern.
  • Could I have a lift? The idiom "Could I have a lift?" is a polite way to ask someone for a ride or transportation to a specific destination. It often implies a request for someone to drive you in their vehicle.
  • could count sth on (the fingers of) one hand The idiom "could count something on (the fingers of) one hand" means that there is a very small or limited number of something, possibly even just one or a few. It suggests that the quantity is so few that it can easily be counted using only the fingers of one hand. It indicates a scarcity or rarity of whatever is being counted.
  • before (one) could blink The idiom "before (one) could blink" means an action or event that happens very quickly or suddenly, often catching someone off guard. It implies that something occurred in the span of time it takes for a person to blink their eyes.
  • (Things) could be better. The idiom "(Things) could be better" is used to convey that the current situation or circumstances are not ideal or satisfactory. It implies a sense of dissatisfaction or disappointment with the present state of things and suggests that improvements are needed.
  • as much as (one) could do (not) (to do something) "As much as (one) could do (not) (to do something)" is an idiomatic expression that means making a great effort or struggling extremely hard to resist or avoid doing something. It can indicate a strong temptation or desire to do something despite one's attempts to refrain from it. The phrase is often used to emphasize the difficulty faced in resisting a particular action.
  • You could have knocked me over with a feather The idiom "You could have knocked me over with a feather" means being extremely surprised or shocked by something unexpected or surprising. It emphasizes the idea of being so astonished that one would be knocked down by something as light as a feather.
  • he, she, etc. could/might be forgiven for doing something The idiom "he, she, etc. could/might be forgiven for doing something" means that someone's actions or behavior are understandable or justifiable given the circumstances. It implies that the person is not entirely at fault or deserves some leniency or understanding, even though their actions might be considered wrong or inappropriate by others.
  • (Things) could be worse The idiom "(Things) could be worse" means that although the current situation or circumstances are not ideal, they could be even more unpleasant or unfavorable. It is often used to express gratitude or to highlight the silver lining in a given situation.
  • (someone) could sell an icebox to an Eskimo The idiom "could sell an icebox to an Eskimo" is used to describe a person who possesses exceptional persuasion or sales skills. It suggests that the person is capable of convincing or selling unnecessary or redundant things to someone who already possesses an abundance or has no use for it. In this case, an "icebox" represents something unnecessary in a cold environment like that of an Eskimo, implying that the person is extremely convincing or skilled in sales.
  • (I'm) glad you could drop by. The idiom "glad you could drop by" is a friendly and casual way of expressing happiness or satisfaction that someone has come for a visit. It means the speaker is pleased that the person took the time to come over and spend time with them.
  • You could have knocked me down with a feather! The definition of the idiom "You could have knocked me down with a feather!" is expressing extreme surprise or astonishment. It is used when something unexpected happens or when someone learns surprising information that leaves them momentarily speechless. The phrase metaphorically suggests that the news or event is so astonishing that it could physically knock the person down as softly as a feather.
  • before you could say Jack Robinson The idiom "before you could say Jack Robinson" is used to describe something that happens very rapidly or suddenly, implying that it occurs almost immediately or without delay.
  • (Could I) buy you a drink? The idiom "(Could I) buy you a drink?" typically means asking someone if you can purchase a beverage for them, usually as a polite gesture or as a way to initiate a conversation or show interest in someone.
  • Could I be excused? The idiom "Could I be excused?" is a polite way of asking to leave or be allowed to leave a particular situation, such as a classroom, meeting, or gathering. It is typically used when someone wants to be excused temporarily or permanently from an activity or responsibility.
  • only Nixon could go to China The idiom "only Nixon could go to China" refers to a situation in which someone with a particular reputation or ideological background is uniquely suited to undertake a specific action or make a particular decision. It originates from the historic visit of U.S. President Richard Nixon to China in 1972 at the height of the Cold War. Due to Nixon's strong anti-communist stance, his visit to a communist country like China was unexpected. The phrase implies that only someone with Nixon's conservative credentials could have made such a groundbreaking diplomatic move, as it would have been met with skepticism or criticism if done by a more left-leaning politician. Thus, the idiom suggests that certain actions are only possible or acceptable when initiated by someone who is not associated with the
  • did everything he could 'cept eat us The idiom "did everything he could 'cept eat us" means that someone went to great lengths or made every possible effort to accomplish something, except resorting to extreme or unreasonable measures. It implies that the person tried their best within the boundaries of reason and ethics to achieve a goal.
  • sb could do sth with one arm/hand tied behind their back The idiom "sb could do sth with one arm/hand tied behind their back" means that someone is extremely skilled or capable at doing something, to the point where they could accomplish it even with a great disadvantage or obstacle. This expression is used to emphasize someone's expertise or competence in performing a particular task.
  • (one) could do worse The idiom "(one) could do worse" means that the current situation or choice being considered may not be the absolute best, but it is still a reasonably good option when compared to other alternatives. It suggests that although there might be more desirable options available, the current one is satisfactory enough and would not result in a negative outcome.
  • you could have knocked me down/over with a feather The idiom "you could have knocked me down/over with a feather" is used to express extreme surprise or astonishment at something unexpected or shocking. It implies that the speaker is so astonished that they would be physically knocked off balance by the surprising event or revelation, as if a feather were enough to cause them to fall.
  • would if I could The idiom "would if I could" is an expression used to convey a desire or willingness to do something but being unable to do so due to various circumstances or limitations. It implies a sense of regret or frustration for not being able to fulfill a particular action or achieve a desired outcome.
  • Could I take a message? The idiom "Could I take a message?" refers to offering to receive and record a message on behalf of someone who is not available to take it themselves. It is commonly used in situations where a person is unable to answer a phone call, meet in person, or respond to a communication, prompting someone else to ask if they can relay a message to the intended recipient.
  • could have fooled me The idiom "could have fooled me" is typically used to express skepticism or doubt about a statement or situation that appears different from what is actually believed or expected. It implies that the person's observation or perception is contrary to what is thought to be true.
  • I could have bitten my tongue off The idiom "I could have bitten my tongue off" is used to express one's regret or frustration at saying something inappropriate or hurtful. It implies a strong feeling of wanting to take back or suppress one's words, often in a moment of anger or annoyance.
  • you could have knocked me, etc. down with a feather The idiom "you could have knocked me down with a feather" is used to express extreme surprise or astonishment at something unexpected or shocking. It emphasizes that the speaker's reaction is so overpowering that even a slight touch, like being knocked down by a feather, would have been enough to make them lose balance. It signifies being utterly caught off guard or taken aback.
  • sb could do sth with their eyes closed/shut The idiom "sb could do sth with their eyes closed/shut" means that someone is extremely adept or proficient at a particular task or skill, to the point where they can perform it effortlessly and without any need for concentration or effort. It implies that the person's level of expertise is so high that they could complete the task even with their eyes closed.
  • could have died of sth, at almost/nearly die of sth The idiom "could have died of something" or "almost/nearly die of something" is an exaggerated expression used to convey a strong reaction or extreme shock to a particular event or situation. It suggests that the person was deeply affected or startled by something, often to the point where they felt as if they were on the verge of experiencing a near-death experience. However, it should be interpreted figuratively and does not imply actual mortal danger.
  • I wouldn't trust (someone) as far as I could throw (them) The idiom "I wouldn't trust (someone) as far as I could throw (them)" means that someone has absolutely no trust or confidence in another person. It implies that the speaker has very little faith in that individual's reliability, honesty, or ability to fulfill promises or commitments. Additionally, it suggests that the speaker believes the person is untrustworthy to the extent that they wouldn't even trust them to physically throw them a short distance.
  • nothing could be further from my mind, the truth, etc. The idiom "nothing could be further from my mind, the truth, etc." means that something is completely contrary or opposite to what someone is thinking, feeling, or intending. It indicates that the mentioned idea or concept is the farthest thing from their mind or reality.
  • someone could do something in their sleep The idiom "someone could do something in their sleep" means that a person is so skilled or experienced at a particular task that they can perform it effortlessly, without needing to concentrate or put in any effort. It conveys that the person's ability to accomplish the task is so ingrained or automatic that it could be done even while they are asleep.
  • might could The idiom "might could" is a colloquial Southern American English expression that is used to express possibility or a willingness to do something. It combines the modal verbs "might" (indicating possibility) and "could" (indicating ability or willingness).
  • (one) could be forgiven for (doing something) The idiom "(one) could be forgiven for (doing something)" means that it is understandable or excusable for someone to do a specific action or behave in a certain way, given the circumstances or situation they are in. It implies that the action or behavior is forgivable or justifiable, considering the context.
  • so clean you could eat off the floor The idiom "so clean you could eat off the floor" is used to describe an incredibly clean and spotless condition. It suggests that a surface, usually a floor, is so immaculate that one could hypothetically eat food directly off of it and not encounter any dirt or contamination.
  • I wouldn't trust as far as I could throw The idiom "I wouldn't trust as far as I could throw" means that you have absolutely no trust or faith in a person or situation. It implies that you have such little confidence in them that you wouldn't even rely on them to the extent of your physical ability to throw something, suggesting that the distance you would be able to throw is minimal or nonexistent.
  • I wouldn't trust sb as far as I could throw them The idiom "I wouldn't trust someone as far as I could throw them" means that one has absolutely no trust or faith in a particular person. It implies that the person is not trustworthy or reliable at all. The metaphorical use of "as far as I could throw them" emphasizes the lack of trust, suggesting that the person is not even capable of being trusted at the smallest or most minimal distance.
  • not trust someone as far as you could throw them The idiom "not trust someone as far as you could throw them" means to not have any trust or confidence in someone. It implies that one has very little faith in the person's character or reliability, similar to having doubts about their intentions or sincerity. The phrase also suggests that the person is seen as untrustworthy or deceitful and would not be relied upon or trusted in any significant manner.
  • (I'm so hungry), I could eat a horse The idiom "(I'm so hungry), I could eat a horse" is used to express an extreme level of hunger, indicating that someone is so famished that they would be willing to consume an unusually large amount of food. It emphasizes the intensity of their hunger by referring to the metaphorical idea of devouring a whole horse.
  • nothing could have been further from my mind/thoughts The idiom "nothing could have been further from my mind/thoughts" is used to express that something was the least expected or considered thing at a specific moment. It implies that the idea or topic mentioned was completely unrelated or distant from what the person was thinking about or expecting.
  • you could have heard a pin drop The idiom "you could have heard a pin drop" means that the atmosphere or situation is extremely quiet, silent, or intense. It is used to describe a moment of complete stillness or tension where even the slightest sound, like a pin dropping, would be noticeable.
  • could(n't) care less The idiom "couldn't care less" means to have absolutely no interest or concern about something. It portrays complete indifference or lack of care.
  • before sb could blink The idiom "before sb could blink" refers to an action or event that occurs very quickly, happening almost instantaneously, often catching someone by surprise. It implies that something happened so rapidly that the person mentioned did not even have time to blink their eyes before it occurred.
  • could (do something) with one arm tied behind (one's) back The idiom "could (do something) with one arm tied behind (one's) back" means to be extremely skilled or capable in performing a task, even under challenging circumstances or with minimal effort. It implies that the person possesses exceptional expertise or ability in completing the mentioned activity. This phrase is often used to emphasize someone's proficiency or to show that a particular task is effortless for them.
  • could (do something) with one hand tied behind (one's) back The idiom "could (do something) with one hand tied behind (one's) back" means that a person can easily accomplish a task or succeed in a particular situation despite facing obstacles or challenges. It implies that the person possesses exceptional skill, expertise, or ability in that area, to the extent that even handicapped or hindered, they can still achieve success effortlessly.
  • face (that) only a mother could love The idiom "a face only a mother could love" is used to describe someone who has unappealing or unattractive physical appearance. It implies that only a person's mother, who loves them unconditionally, can find their face endearing or attractive.
  • Could I see you again?
  • Could I use your powder room?
  • Could I join you?
  • could fight a circlesaw (and it arunnin')
  • could in sleep
  • Could I have call you?
  • Could I call you?
  • Could I tell him who's calling?
  • Could you excuse us, please?
  • could standing on head
  • Could I take your order?
  • Could I leave a message?
  • Could I help you?
  • Could I get by, please?
  • could fight a circlesaw
  • how can/could you! The phrase "how can/could you!" is an expression used to express shock, disappointment, or disapproval toward someone's actions or behavior. It is often used when someone has done something perceived as wrong, hurtful, or inappropriate.
  • as much as somebody can/could do to do something The idiom "as much as somebody can/could do to do something" means to put in maximum effort or make the greatest possible effort to achieve something even though it may be difficult or challenging.
  • the least you can/could do The least you can/could do is the minimum amount of effort or action that is expected or required in a given situation. It implies that the person could be doing more, but they are only doing the bare minimum.
  • we, you, he, etc. can/could/might do worse The idiom "we, you, he, etc. can/could/might do worse" means that the current situation or option being considered is not ideal, but there are potentially even worse alternatives available. It suggests that the current choice should not be dismissed outright because it could be worse than what is currently being considered.
  • could fight a circle-saw The idiom "could fight a circle-saw" is used to describe someone who is extremely tough, determined, fearless, or skilled in facing challenges or difficulties. It implies that the person is capable of taking on any adversary, no matter how dangerous or formidable.
  • can/could teach/tell somebody a thing or two To have a lot of knowledge or experience on a particular subject and be able to enlighten or educate someone else on the matter.
  • You could've fooled me The idiom "You could've fooled me" is an expression used to convey disbelief or skepticism about something that has been said or done. It implies that the speaker has been deceived or misled, often by someone's actions or words.
  • you cannot/could not but… The idiom "you cannot/could not but..." is used to indicate that someone has no choice or option other than to do something. It implies that doing the action in question is inevitable or unavoidable.
  • be all somebody can/could do to do something To be all somebody can/could do to do something means to have put forth all of one's effort and ability in order to accomplish a task or achieve a goal, often indicating that it was very challenging or difficult to do so.
  • could/can do without something To be able to manage or survive without something, to not need something.
  • could fight a circle-saw (and it a runnin') This idiom means that someone is very tough, resilient, or aggressive, able to handle difficult situations or opponents with ease. It implies that the person can handle a dangerous or challenging situation without fear or hesitation.
  • I could care less The idiom "I could care less" is a sarcastic or ironic expression used to convey that one has absolutely no interest or concern about something; it implies that the speaker actually cares very little or not at all about the subject at hand.

Similar spelling words for COULD

Conjugate verb Could

PRESENT

I could
we could
you could
he/she/it could
they could

Infographic

Add the infographic to your website: